abcNews
DIDI TANG E ISOLDA MORILLO PARA ASSOCIATED PRESS
23 de octubre de 2013
Poco después que Sangay Gyatso se prendió fuego y murió en una de las áreas étnicas tibetanas de China, la policía fue a golpear la puerta de su familia con preguntas y, según parece, con las respuestas también.
¿Estaba pre concertado el terrible suicidio del agricultor de 27 años? ¿Tenía conexiones con separatistas residentes en el extranjero? ¿Había tenido la familia una recompensa de 3 millones de yuanes (500 mil dólares) por la autoinmolación en protesta?
Un primo de Sangay Gyatso dijo que a su familia se le hicieron esas preguntas antes de que el gobierno catalogara al padre de dos niños, como un ladrón y mujeriego incorregible que fue incitado a prenderse fuego en un plan elaborado y cruel para avivar el odio étnico. El primo habló en condición de anonimato por miedo a las represalias.
“Fue un disparate” dijo el primo, un monje budista tibetano en una entrevista realizada en su habitación de la comunidad de la prefectura de Gannan. Él se sentó cerca de una estufa usada tanto para cocinar como para brindar calor. Un retrato del Dalai Lama colgaba de una moldura cerca de una ventana.
En una poco común entrevista realizada en esta región étnica tibetana, el primo le dijo a Associated Press que el hombre se quemó el 6 de octubre de 2012, en una estupa blanca cerca de Gannan, su aldea, en una protesta personal por la falta de derechos para los tibetanos. Dijo que Sangay Gyatso no estaba conectado con grupos tibetanos del extranjero.
“Hay muchas mentiras alrededor de Sangay Gyatso y alrededor de la gente que se ha autoinmolado” dijo.
Desde principios de 2009, grupos de derechos humanos tibetanos del extranjero ha n informado que más de 120 tibetanos –monjes y laicos, hombres y mujeres, jóvenes y viejos- se han prendido fuego. La mayoría murieron. Los grupos dicen que las autoinmolaciones son protestas locales contra la mano dura del gobierno de China en la región Himalaya.
Ellos son un problema de imagen para Beijing, la que primero trató de ocultar las noticias sobre las autoinmolaciones. Después que los informes continuaron filtrándose, Beijing contratacó con versiones sobre los inmolados definiéndolos como marginados que fueron presa de la instigación del Dalai Lama y sus partidarios, los que supuestamente quieren separar a Tíbet de China. Los medios de comunicación controlados por el Partido Comunista describen a los inmolados como apostadores, ladrones, mujeriegos o que sufren de reveses en su vida o de discapacidades físicas.
El Dalai Lama, el líder budista tibetano que huyó al norte de India en 1959, ha negado cualquier papel en los suicidios, deplorando la pérdida de vidas y pidiendo que Beijing investigue bajo la observación de monitores internacionales. Él también afirma que quiere un gobierno autónomo, no independencia para el Tíbet.
Reportes independientes de la región son casi imposibles por los estrechos controles de Beijing. Aunque los periodistas extranjeros pueden viajar a la prefectura autónoma tibetana de Gannan, la policía siguió de cerca al grupo de periodistas de Associated Press en su reciente viaje, impidiéndoles entrevistas a más tibetanos residentes.
La completa historia de Sangay Gyatso sigue siendo difícil de conseguir porque sus familiares inmediatos mantienen silencio. Su primo y personas que viven cerca, aconsejaron a AP en contra del viaje a la aldea de Sangay, diciendo que los informantes del gobierno impiden hablar a la familia.
Gannan se ubica en el borde oriental de la meseta tibetana pero fuera de la Región Autónoma Tibetana. Incluye el lugar más sagrado del budismo tibetano fuera del Tíbet, el monasterio de Labrang en la ciudad de Xiahe. Los tibetanos configuran algo más de la mitad de la población de Gannan de cerca de 700 mil habitantes, pastando ovejas y yaks con el telón de fondo de la montaña.-