SCMP – 9 de enero de 2023
El ‘camino medio’ del Dalai Lama, sin ir a los extremos, no exige la independencia del gobierno chino, sino que insta a un alto grado de autonomía.
El líder espiritual tibetano de 87 años es considerado un separatista por Beijing, que se opone firmemente a un compromiso internacional con él.
Unas 100.000 personas de etnia tibetana se reunieron en el lugar sagrado budista de Bodhgaya, en el estado indio de Bihar, a finales de 2022 para escuchar las enseñanzas del Dalai Lama.
El líder budista de 87 años necesitó ayuda para subir al escenario, pero su mente estaba aguda y habló sin vacilación durante sus sesiones de una hora.
Lo más importante en la mente de muchos tibetanos es el legado que dejará y cómo eso podría preservar la paz en Asia.
En un libro de 2019 publicado justo antes del estallido fronterizo entre las tropas indias y chinas en el Himalaya, el exdiplomático indio Phunchok Stobdan advirtió que la región montañosa, que incluye India, China, Nepal y Bután, podría convertirse en un nuevo punto geopolítico.
Lo llamó el “Himalaya budista” y señaló que el monasterio de Hemis en Ladakh era un nodo esencial del budismo del Himalaya, al igual que el monasterio de Drepung en Lhasa, Tíbet, un hecho pasado por alto en la India.
“Cuando los tibetanos tuvieron que buscar refugio en la India debido a China, Su Santidad aprovechó la oportunidad para difundir las enseñanzas de Buda con su propia marca de budismo compasivo”, dijo Gonpo Dhundup, presidente del Congreso de la Juventud Tibetana.
El Tíbet ha sido un dolor de cabeza durante décadas para Beijing desde que el Dalai Lama rompió con el liderazgo chino y huyó a la India en 1959. El líder espiritual tibetano es considerado un separatista por Beijing, que se opone firmemente al compromiso internacional con él.
Si bien muchos activistas de derechos en Occidente a menudo hacen campaña por un Tíbet libre, el Dalai Lama ha estado promoviendo un “camino medio”, sin ir a los extremos, en línea con las enseñanzas fundamentales del budismo.
El “camino medio” no exige la independencia del Tíbet del dominio chino, sino que fomenta un alto grado de autonomía para las tres provincias del Tíbet dentro del marco de China.
La Administración Central Tibetana (CTA, por sus siglas en inglés) comparte la misma opinión y dijo que para los tibetanos significaría la protección y preservación de su cultura, religión e identidad. Para China, significaría seguridad e integridad territorial de la nación. Para los países vecinos y otros terceros, significaría fronteras pacíficas y buenas relaciones internacionales.
El profesor Geshe Ngawang Samten, vicecanciller de la Universidad Central Tibetana de Sarnath en India, dijo que las enseñanzas del Dalai Lama tenían un atractivo mundial “porque es muy racional, su mente es muy científica”.
Samten dijo que el Dalai Lama promueve el budismo defendiendo la comprensión y proporcionando soluciones como cambiar la línea de pensamiento, el sistema social o el sistema educativo.
“Eso es lo que la gente aprecia. No está a favor de la propaganda y la propagación del budismo”, dijo el profesor Samten.
El enfoque no propagandístico del Dalai Lama ha atraído admiradores en todo el mundo y ha convertido a millones al budismo en las últimas décadas. La tradición budista tibetana también se ha extendido ampliamente por la India, así como por el oeste y el sudeste de Asia.
Hoy, Dharamsala en el noroeste de la India, donde el Dalai Lama ha vivido durante más de 50 años, es el centro neurálgico del budismo tibetano, donde se estableció la CTA para supervisar el bienestar y la rehabilitación de los refugiados tibetanos.
Bajo su supervisión, en los últimos 60 años se han establecido asentamientos, monasterios, escuelas y centros de salud tibetanos en toda la India y en el extranjero.
Se ha desarrollado una unión cultural tibetana, que se extiende desde Ladakh en el noroeste hasta Sikkim en el noreste de la India, así como partes de Nepal y Bután, y en el Tíbet.
“[La] cultura es vibrante y no necesariamente puede restringirse a regiones y territorios específicos”, dijo el portavoz de la CTA, Tenzin Lekshay.
“Lo que es más importante, el idioma y el budismo son los componentes principales de la identidad tibetana, que no solo los tibetanos están preservando, sino que también están promoviendo en las regiones del Himalaya, que han tenido vínculos culturales con el Tíbet durante milenios”.
Yeshi Chomby, un monje en formación en el monasterio tibetano de Sera Jey en el sur de la India, nació de padres indios y se identifica como indio de ascendencia tibetana.
“La gente del Himalaya como yo de Arunachal, Sikkim, Ladakh, Bután, Nepal, tiene una responsabilidad muy importante de proteger y difundir la tradición budista tibetana y difundir el mensaje de no violencia al mundo”, dijo.
Chomby confía en que los monjes budistas de tradición tibetana, protegidos por la constitución india, “tengan un futuro brillante en India”.
Dhundup, del Congreso de la Juventud Tibetana, también confía en que la red de instituciones tibetanas establecida en la India en las últimas décadas “brindará seguridad” a personas como él, más allá de la vida del actual Dalai Lama.
Pero algunos tibetanos jóvenes no están seguros de si el camino medio del Dalai Lama puede tener éxito. “Nosotros en el Congreso de la Juventud Tibetana sentimos que tenemos el derecho moral de pedir la independencia tibetana de China”, dijo Dhundup. “la independencia completa o el camino medio, tienen que ser para el mejoramiento del pueblo tibetano”.
El escritor y activista tibetano Tenzin Tsundue, que ha vivido en Dharamsala durante cuatro décadas, dijo que “la demanda de autonomía es una inteligente proyección de una aspiración que no parece extrema, que parece factible. Pero para mí, como tibetano, quiero la independencia del Tíbet”. Señaló que mientras el Dalai Lama habla de autonomía, los “chinos quieren hablar de su reencarnación”.
En diciembre de 2020, el Congreso de los EE. UU. presentó un proyecto de ley que pedía a China que no interfiriera en la determinación religiosa de la reencarnación del Dalai Lama después de su muerte.
La CTA acogió este proyecto de ley y el año pasado, y también realizó talleres para jóvenes tibetanos para informarles sobre el enfoque del camino intermedio, ya que existe el temor de que abandonen la postura no violenta del Dalai Lama después de su muerte. Samten dijo que el budismo tibetano se convirtió en “una especie de entidad global” después de que el Tíbet perdiera su independencia. “Tenemos el sistema de conocimiento y la cultura que podemos compartir con el resto del mundo.
Traducción al español por Aloma Sellanes tibetpatrialibre.org