The Week Por Namrata Biji Ahuja (12 de diciembre de 2021)
Penpa Tsering, el sikyong (presidente) de la Administración Central Tibetana (CTA, por sus siglas en inglés)) con sede en Dharamsala, tiene planes de exponer la creciente beligerancia china a lo largo de la frontera con India. El líder del gobierno tibetano en el exilio ha ordenado a su ministerio de seguridad estatal que prepare un informe sobre las actividades del Ejército Popular de Liberación (EPL) en la meseta tibetana, que planea presentar a la embajada china en Delhi.
Al mismo tiempo, Tsering quiere que el gobierno indio tenga una política estructurada para los tibetanos que viven en primera línea en el Himalaya. Quiere que se establezcan en los tramos vacíos en las áreas remotas, lo que, según él, puede ayudar a detectar y prevenir intrusiones del EPL como la que sucedió en el valle de Galwan.
Hablando exclusivamente con THE WEEK, Tsering, quien nació y se crió en un asentamiento tibetano en Bylakuppe en Karnataka, dijo que su primera tarea como Sikyong fue reiniciar el diálogo chino-tibetano.
Extractos de la entrevista:
¿Qué tan ciertos son los informes sobre China que induce a los tibetanos al EPL para luchar contra el ejército indio en el Himalaya?
En primer lugar, [China necesita] confiar en que los tibetanos pondrán armas en sus manos. Si no hay confianza, también pueden defenderse. Sé de intentos anteriores de reclutar personas de la provincia de Qinghai para que sirvan en el ejército en el este de Turkestán (Xinjiang). Pero no confío en que los chinos recluten tibetanos para su ejército y los envíen a la frontera con la India, porque los tibetanos tienen demasiado respeto por la India.
India es la tierra de Aryabhata y tenemos una relación de guru-chela (maestro-discípulo). Los tibetanos sienten que son una extensión de la cultura india. Es solo la comida y la ropa que vienen de China; la paz interior y el espíritu se derivan de la India.
Entonces, creo que es propaganda china. Como la Fuerza Fronteriza Especial, compuesta por soldados tibetanos, está del lado indio, los chinos están tratando de enviar un mensaje que los tibetanos lucharán entre sí, lo cual es absolutamente falso.
¿Cómo ve el papel de los tibetanos como la primera línea de defensa en la frontera?
Los tibetanos siempre han jugado un papel importante en la defensa de las fronteras de la India, ya sea en la guerra de Bangladesh, la guerra de Kargil o las escaramuzas en el valle de Galwan. Antes no se sabía, pero ahora el papel que juega la SFF está bien documentado en los medios. Estamos muy orgullosos de ellos. India nos dio un hogar para quedarnos; para los que nacimos aquí, es nuestro primer hogar. Creo que el gobierno indio puede preparar una política estructurada para los tibetanos comunes que viven en la línea del frente en tramos lejanos, porque continúan desempeñando el papel de defensores del Himalaya. No es un terreno fácil, pero su perseverancia y compromiso es ejemplar.
¿Cuáles son sus principales objetivos como Sikyong?
Mi primer objetivo es reiniciar el diálogo sino-tibetano. En segundo lugar, queremos llegar a los gobiernos de todo el mundo. En tercer lugar, queremos mantener estrechas relaciones entre la diáspora tibetana y la CTA.
¿El gobierno chino se ha acercado a usted para reiniciar el diálogo?
Es un hecho que la situación tibetana no se puede resolver sin hablar con el gobierno chino. Hay algunas sensaciones de quienes afirman estar cerca del Partido Comunista de China, pero preferimos un canal de comunicación oficial.
Algunas personas afirman tener contactos y afirman ser el mejor canal para llegar a los líderes chinos, pero tenemos que comprobar su credibilidad. Hasta que lleguemos a una resolución con el gobierno chino a través de un “enfoque intermedio”, basado en la no violencia y una solución negociada, mutuamente beneficiosa y duradera para el Tíbet, nos centraremos mucho más en comprender la realidad de la situación interna.
Si analizas cómo China trata con los uigures o con Hong Kong, verás que probablemente es el único país que gasta más dinero en seguridad interna que en seguridad externa, lo que es sintomático de la relación entre gobernantes y gobernados. Hay un déficit de confianza.
Estamos planeando hacer una representación ante el gobierno chino explicando por qué las políticas y programas que se están implementando en el Tíbet no son útiles para China como Estado y tampoco para el pueblo tibetano.
¿Cuál es la situación en el Tíbet?
Antes de 2008, solíamos recibir entre 2500 y 3500 tibetanos cada año. Esto ha disminuido debido a las restricciones en el Tíbet. Muchos agentes que llevaron a los tibetanos a través del Himalaya a través de Nepal han sido capturados y encarcelados. Se ofrecen incentivos para (traicionar) a los que huyen. El año pasado, solo vinieron cinco personas. También estaba la pandemia. Este año, nueve personas, incluidos dos niños, han abandonado el Tíbet.
Antes de la guerra comercial y la beligerancia de China en la frontera, los tibetanos usaban mucho la aplicación de comunicación china WeChat para comunicarse con familias dentro del Tíbet. Ahora solo lo logran aquellos que pueden permitirse el lujo de utilizar VPN (redes privadas virtuales). Pero aún deben tener cuidado de no decir nada sensible, de lo contrario sus familiares dentro del Tíbet sufrirán.
La vigilancia electrónica ha aumentado y se implementan dispositivos de alta tecnología para rastrear los movimientos, por lo que cualquier actividad política será detectada de inmediato. Recientemente escuchamos que las autoridades chinas están obligando a las familias a retirar altares de oración de los hogares y a los niños en edad escolar se les prohíbe ir a los monasterios.
La información más reciente es que funcionarios chinos están visitando familias tibetanas para preguntarles si tienen parientes fuera de China. Esos contactos se están compartiendo con consulados en diferentes países para llamar a los tibetanos. Entonces, el control no es solo dentro de China, sino que va más allá de sus fronteras para controlar a los tibetanos en el exilio.
¿Cómo está respondiendo la comunidad internacional a sus preocupaciones?
Las Naciones Unidas están dispuestas a escucharnos. El mundo ha visto cómo se hostiga a los uigures, por lo que incluso si no tenemos pruebas completas, la ONU entiende que hay muchas vidas en juego.
Viajaré a los Estados Unidos en enero y la idea es trabajar con países de ideas afines. También espero establecer relaciones con nuevos gobiernos como Alemania. También estamos viendo un ligero cambio en la mentalidad europea y africana acerca de ver a China como un intruso. China ha estado utilizando políticas de zanahoria y palo y de divide y vencerás en los países europeos.
Existe una gran preocupación por las operaciones del ‘Frente Unido’ de China (destinadas a “cooptar y neutralizar las fuentes de oposición potencial al Partido Comunista”) que se extienden más allá de las fronteras de China e incluso se entrometen en los asuntos internos de otros países, influyendo en los medios de comunicación e instituciones financieras y educativas.
¿Es cierto que el número de monjes tibetanos en los monasterios está disminuyendo?
Los números están disminuyendo. Anteriormente, de los 40.000 monjes y monjas en India, Nepal y Bután, alrededor del 58 por ciento eran indios y el 42 por ciento tibetanos. Hoy, las cifras sugieren que el 65.5% son indios, en su mayoría de la región del Himalaya, que comparten culturas y tradiciones similares, y el 33.5% son tibetanos. Alrededor del uno por ciento son no tibetanos y no indios. Entonces, ningún nuevo tibetano se está uniendo a los monasterios e instituciones tibetanos. Pero el budismo tibetano sigue siendo vibrante ya que no pertenece solo a los tibetanos.
¿Existe algún plan para integrar los asentamientos tibetanos en India?
Hay alrededor de 130 mil refugiados tibetanos en India, Nepal y Bután. De ellos, alrededor del 55 por ciento se encuentran en la India. Eventualmente, la integración de los asentamientos tibetanos tiene que suceder y será un trabajo difícil. La gente ha construido casas en diferentes lugares y será difícil pedirles que se muden. No obligaremos a nadie a mudarse, solo estamos creando oportunidades para pasar de una comunidad vulnerable a comunidades más compactas. Alrededor de 4.000 refugiados aún no tienen hogar. Viajo por todas partes para comprender las necesidades de la gente.
El primer ministro Narendra Modi saludó al Dalai Lama en su 86 cumpleaños este año. ¿Se encontrarán pronto?
El Dalai Lama tiene que decidir cuándo comenzará a reunirse con el público oficialmente nuevamente. Dado que ama tanto las relaciones humanas, definitivamente está ansioso por hacerlo.
Su Santidad está ansioso por reunirse con el primer ministro nuevamente y tener compromisos con universidades indias para ver cómo la sabiduría ancestral de la India se puede combinar con la educación moderna y contribuir a la paz y la armonía.
¿Cree que la India necesita declarar públicamente su posición sobre la reencarnación de Su Santidad?
Algún día, India tendrá que dejar clara su posición. Dado que Su Santidad vive aquí e incluso Estados Unidos ha reconocido la autoridad absoluta de Su Santidad y los tibetanos para seleccionar la reencarnación del Dalai Lama, Nueva Delhi tendrá que expresar su opinión.
Por primera vez, una crisis política golpeó al gobierno tibetano en el exilio. ¿No amenaza la unidad?
Tomé juramento el 27 de mayo, antes de la crisis. Se suponía que los nuevos miembros del parlamento tomarían juramento el 30 de mayo, pero 22 miembros no lo hicieron (según la ley) y hubo una crisis que se prolongó durante cuatro meses. Tenemos un sistema que no es ni presidencial ni parlamentario. Es único en sí mismo ya que somos una administración exiliada. La carta no obliga al ejecutivo a invalidar la competencia del parlamento o del poder judicial. Como budista, creo que nada es permanente. Entonces, la pregunta era ¿cuánto tiempo tomará resolver esto? No estábamos interesados en que el parlamento causara preocupación a Su Santidad, pero al final le escribieron y tuvo que intervenir y resolverlo.
¿Está proponiendo algún cambio en la gestión del gobierno en el exilio?
Creo que si tiene que haber unidad, tiene que haber unidad en la cima. No solo me comuniqué con la Comisión de Justicia Suprema del Tíbet (la máxima autoridad judicial de la CTA), sino también con organismos independientes, la comisión de servicio público, la oficina del auditor general y la sociedad civil.
La idea es sistematizar nuestro funcionamiento para que, independientemente de los cambios en el liderazgo individual, el sistema se mantenga fuerte. Cuando un individuo se vuelve más importante que la organización, suena la sentencia de muerte de la propia institución. Hemos prometido transparencia y queremos institucionalizar la rendición de cuentas y la responsabilidad.
Traducción al español por Aloma Sellanes tibetpatrialibre.org